Minggu, 20 Oktober 2013

kaho, The Next Utada Hikaru?

kaho, The Next Utada Hikaru?
It seems like the Japanese music industry has found a second Utada Hikaru in 14-year-old singer and songwriter, kaho. The young artist's debut single "every hero" was given a break as it is currently being used as the theme song for Fuji TV's new drama "Miss Pilot".
kaho's similarities with the popular 90's teen pop artist Utada Hikaru are real close as she also debuted in her early teens, has a parent who is a singer, writes and composes her own songs, and was raised in a foreign country.
kaho, who speaks English, Japanese and French, is the daughter of 80's idol Naoko Kawai and hairstylist Kanehara Takayasu. Coincidentally, Kanehara has once worked with Utada, as well as the budding singer's producer, Akira Miyake.
She may still have a long way to go as she is subject to put focus on her studies first but knowing her talents, versatility and determination as an artist this early will surely pave her way to success.
kaho's debut single "every hero/Strong Alone" will be released on November 27th.

Atsuko Maeda's Starring Film "Seventh Code" To Have International Premiere

Atsuko Maeda's Starring Film "Seventh Code" To Have International Premiere
Atsuko Maeda will once again star in a festival premiere movie after "Tamako in Moratorium" which was premiered in South Korea for its Busan International Film Festival. Directed by Kiyoshi Kurosawa, "Seventh Code" is set to be seen in Rome for the 8th Rome Film Festival that will happen on November 8-17.
Kurosawa also wrote the screenplay for the film which is about 'Akiko' (Maeda) who's from Tokyo where she met 'Matsunaga', played by Ryohei Suzuki. Later in the story, Akiko travels to Vladivostok, Russia where he bumps into Matsunaga again but didn't recognize her. During her stay in the foreign country, she goes through unfortunate events that involved attacks from mafias.
Hiroshi Yamamoto and Chinese actress Aissy will also appear in the film. Its release date has yet to be confirmed.

AKB48 Reveal Details Of Upcoming Single "Heart Ereki"

AKB48 Reveal Details Of Upcoming Single "Heart Ereki"
he concept of their 33rd single "Heart Ereki" is "band" and this time the center position is for Kojima Haruna, who wears as all the other girls a blue and red uniform. The single will come in 5 different edition (A, K, B, 4, Theater), each with a special cover jacket with AKB48 members. 
 
TYPE A
http://www.jpopasia.com/i1/news/3/14973-3telf4nt12.jpg 
 
CD:
1. Heart Ereki
2. Kaisoku to Doutaishiryoku (Under Girls)
3. Kiss Made Count Down (Team A)
4. Heart Ereki off vocal ver.
5. Kaisoku to Doutaishiryoku off vocal ver.
6. Kiss Made Count Down off vocal ver.
DVD:
1. Heart Ereki MV
2. Heart Ereki MV -Dance ver.-
3. Kaisoku to Doutaishiryoku MV
4. Kiss Made Count Down MV

TYPE K

http://www.jpopasia.com/i1/news/3/14973-6rtqm5zcxx.jpg 

CD:
1. Heart Ereki
2. Kaisoku to Doutaishiryoku (Under Girls)
3. Sasameyuki Regret (Team K)
4. Heart Ereki off vocal ver.
5. Kaisoku to Doutaishiryoku off vocal ver.
6. Sasameyuki Regret off vocal ver.
DVD:
1. Heart Ereki MV
2. Heart Ereki MV -Dance ver.-
3. Kaisoku to Doutaishiryoku MV
4. Sasameyuki Regret MV

TYPE B

http://www.jpopasia.com/i1/news/3/14973-5nhg5s4cyg.jpg 

CD:
1. Heart Ereki
2. Kimi Dake ni Chu! Chu! Chu! (Tentoumu Chu!)
3. Tiny T-shirt (Team B)
4. Heart Ereki off vocal ver.
5. Kimi Dake ni Chu! Chu! Chu! off vocal ver.
6. Tiny T-shirt off vocal ver.
DVD:
1. Heart Ereki MV
2. Heart Ereki MV -Dance ver.-
3. Kimi Dake ni Chu! Chu! Chu! MV
4. Tiny T-shirt MV

TYPE 4

http://www.jpopasia.com/i1/news/3/14973-ndbk1yn6fw.jpg 

CD:
1. Heart Ereki
2. Kaisoku to Doutaishiryoku (Under Girls)
3. Seijun Philosophy (Team 4)
4. Heart Ereki off vocal ver.
5. Kaisoku to Doutaishiryoku off vocal ver.
6. Seijun Philosophy off vocal ver.
DVD:
1. Heart Ereki MV
2. Heart Ereki MV -Dance ver.-
3. Kaisoku to Doutaishiryoku MV
4. Seijun Philosophy off vocal ver.
5. Team 4 Kenkyuusei Audition ~Sotsugyou wo Mae ni Tsutaetai Omoi ga Aru~
Theater Edition
CD:
1. Heart Ereki
2. Kaisoku to Doutaishiryoku
3. Kimi no Hitomi wa Planetarium (AKB48 Kenkyuusei)
4. Heart Ereki off vocal ver.
5. Kaisoku to Doutaishiryoku off vocal ver.
6. Kimi no Hitomi wa Planetarium off vocal ver.
 
 
 
 

AKB48's Reina Fujie & Miyu Takeuchi Star In A New Horror Film

AKB48's Reina Fujie & Miyu Takeuchi Star In A New Horror Film


AKB48 member Reina Fujie and Miyu Takeuchi will co-star for Kooichi Ueno's upcoming horror film "Nemurihime: Dream On Dreamer".
Fujie will be playing as 'Ayame', a high school girl who has a mysterious case of insomnia which makes her look tiresome like a "Himono Onna" (dried fish woman). She encounters frightful waking dream that predicts the death of her sister, which will be portrayed by Takeuchi.
Also starring Erina Nakayama and Fuyuna Asakura, "Nemurihime: Dream On Dreamer" will open in Japanese cinemas in 2014.

Selasa, 01 Oktober 2013

Atsuko Maeda Reportedly Dating A Kabuki Actor

Atsuko Maeda Reportedly Dating A Kabuki Actor
Former AKB48 member Atsuko Maeda is rumored to have a budding romance with Kabuki actor, Matsuya Onoue. After more than a year of going solo, Maeda has been doing good in both her acting and singing career. But leaving the group also means shunning away from the relationship ban, giving way for her to date.
It was reported on September 24th that Maeda and Onoue officially started dating in March this year but has met each other through a common friend much earlier. The 22-year-old singer/actress was spotted watching the musical "Romeo & Juliet" where Onoue is part of the cast.

lirik Douki (motivasi) Shimazaki haruka (paruru)



Romanized version


Densha ga gatagoto to
garasu mado furuwasu,
senro no sugu soba no
furui apaato de.

Makka na yuuyake to
roomaji no hyousatsu ga
nani yori mo shiawase de
shindemo yokatta.

Tatta hitotsu shika nai
ringo wo wakeatte,
aa, ai dake de mitasareteta.

Ooki na te wo nigiri
nigedashita sekai wa
nanimo nakatta you ni
ichinichi ga owaru.

Otona ni wa wakaranai
douki nano deshou.

Tenjou potapota to
amatsubu ga ochiteru
shigoto wa nai keredo
anata ga ite kureta.

Eien ni owaranai
omoide no shiritori wa
motomeatta kisu de
owari ni shiyou ka.

Tatta ichido shika nai
hakanai jinsei wa
aa, ai dake wo shinjitakatta.

Ooki na te wo nigiri
nigedashita sekai wa
nanimo nakatta you ni
ichinichi ga owaru.

Otona ni wa wakaranai
douki nano deshou.

Aa, ai nante doko ni mo nai maboroshi

Densha no gatagoto ga
kikoenai mayonaka
watashi wa sono hito wo
yurusemasen deshita.

Otona ni wa wakaranai
douki nano deshou.

Sou, daremo rikai dekinai
aishikata deshita.

動機
Douki
Motive



電車がガタゴトと
The trains, clattering,
ガラス窓震わす
make the glass windows shake,
線路のすぐ傍の
in this old apartment
古いアパートで
right near the tracks.


真っ赤な夕焼けと
The deep red sunset
ローマ字の表札が
and the nameplate written in latin alphabet
何よりも幸せで 
made me happier than anything else,
死んでも良かった
so much I wouldn’t have minded dying.


たった一つしかない 
Sharing together
林檎を分け合って
the one and only apple we have…
ああ、愛だけで満たされてた
Ahh, love alone was enough to satisfy me.


大きな手を握り 
In the world I ran away from
逃げ出した世界は
grasping that big hand,
何もなかったように 
a day is now coming to an end
一日が終わる
just as if nothing happened.


大人には分からない 
I wonder if this is a motive
動機なのでしょう
adults can’t understand.


天井ポタポタと 
Raindrops are falling,
雨粒が落ちてる
dripping from the ceiling.
仕事は無いけれど 
I had no job, but
貴方がいてくれた
you were there by my side.


永遠に終わらない 
Shall we put an end
思い出のしりとりは
to this everlasting
求め合ったキスで 
memories’ chain game
終わりにしようか
with the  kiss we were both longing for?


たった一度しかない 
In this one and only
儚い人生は
ephemeral life we have,
ああ、愛だけを信じたかった
Ahh, love was the only thing I wanted to believe.


大きな手を握り 
In the world I ran away from
逃げ出した世界は
grasping that big hand,
何もなかったように 
a day is now coming to an end
一日が終わる
just as if nothing happened.


大人には分からない 
I wonder if this is a motive
動機なのでしょう
adults can’t understand.


ああ、愛なんてどこにもない 幻
Ahh, love is a mere illusion nowhere to be found.


電車のガタゴトが 
In the dead of the night, when
聞こえない真夜中
the trains’ cattling wasn’t hearable,
私はその人を 
I could not forgive
許せませんでした
that person.


大人には分からない 
I wonder if this is a motive
動機なのでしょう
adults can’t understand.


そう誰も理解できない 
Yes, it was a way of loving
愛しかたでした
that nobody can’t understand.

terjemahan bahasa indonesia:

motivasi


Melatih dan Gatagoto
Getar jendela kaca
Dari disekitar garis
Apartemen tua.

Dan merah cerah sunset
Papan nama Romawi
Happy lebih dari apa pun
Itu baik bahkan jika aku mati


Dan hanya ada satu -satunya
The Wakea ~ tsu apel
Oh , itu hanya diisi dengan cinta


Pegang tangan besar
Dunia melarikan diri ke
Seperti tidak ada
Hari akhir


Saya tidak tahu orang dewasa
Apa motif


Langit-langit dan tetes - tetes
Rintik hujan yang jatuh
Tapi tidak bekerja
Apakah ada bagi kita Anda


Tidak berakhir selamanya
Shiritori kenangan
Dengan ciuman Anda telah meminta masing-masing
Apakah Anda mencoba untuk mengakhiri


Hal ini tidak hanya sekali saja
Hidup ini singkat
Oh , aku ingin percaya pada cinta hanya


Pegang tangan besar
Dunia melarikan diri ke
Seperti tidak ada
Hari akhir


Saya tidak tahu orang dewasa
Apa motif


Oh , phantom tempat Nante cinta


Apakah Gatagoto kereta
Midnight Anda tidak dapat mendengar
Saya orang yang
Tidak mengizinkan.

Saya tidak tahu orang dewasa
Apa motif


Saya tidak mengerti siapa pun jadi
Apakah bagaimana mengasihi